Сайт работает в тестовом режиме!
17 Апрель, 2026   |   28 Шавваль, 1447

город Ташкент
Фаджр
04:17
Шурук
05:41
Зухр
12:28
Аср
17:07
Магриб
19:09
Иша
20:27
Bismillah
17 Апрель, 2026, 28 Шавваль, 1447

Звезда «Манчестер Юнайтед»: Я слушаю Коран вместо музыки перед матчами 

27.03.2026   5521   1 min.
Звезда «Манчестер Юнайтед»: Я слушаю Коран вместо музыки перед матчами 

Мусульманский игрок «Манчестер Юнайтед» Амад Диалло заявил, что слушает Коран вместо музыки, чтобы морально подготовиться к матчам.
Как сообщает IQNA со ссылкой на "Al Jazeera", мусульманский игрок «Манчестер Юнайтед» Амад Диалло рассказал о роли Корана в своей подготовке к матчам и важности этой священной книги в его спортивной жизни.

В субботу «Манчестер Юнайтед» через свою официальную арабоязычную платформу X опубликовал отрывок из интервью с Диалло, в котором тот описывает влияние Корана на него.

Молодой ивуарийский вингер сказал: "Перед матчами мне нравится слушать Коран, потому что он дает мне много энергии." Он добавил: "Я слушаю Коран вместо музыки".
В полном видеоролике, опубликованном в воскресенье на англоязычном аккаунте клуба, Диалло объяснил свой распорядок дня, сказав: "Обычно я просыпаюсь рано, делаю несколько упражнений дома, молюсь, а затем, когда прихожу домой, легко перекусываю".

Два года назад он также опубликовал в социальных сетях фотографии, на которых читает аятоллу.

Ранее Диалло говорил о своей вере в интервью официальному сайту «Манчестер Юнайтед», сказав: "Слава Богу, я молюсь каждый день и выхожу на матчи с именем Аллаха. Я также благодарю Аллаха после каждой игры. Я молюсь Аллаху о здоровье и силе, которые Всевышний мне даровал, и считаю это долгом каждого мусульманина".

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Другие посты
Новости

Россия и Узбекистан будут работать над изданием Корана Османа 

15.04.2026   2313   3 min.
Россия и Узбекистан будут работать над изданием Корана Османа 

Временно исполняющий обязанности председателя Духовного управления мусульман РФ доктор теологии Дамир Мухетдинов встретился в Ташкенте с директором Центра исламской цивилизации доктором Фирдавсом Абдухаликовым на полях международной конференции «Роль и значение Амира Темура и цивилизации темуридов в мировой истории и культуре», приуроченной к 690-летию Тамерлана. Как сообщает  пресс-служба ДУМ РФ, стороны обсудили совместные научные и книгоиздательские проекты.
«Глубокие духовные и научные связи на новом этапе духовного ренессанса наших народов необходимо возрождать и изучать. Хвала Всевышнему, на этом пути мы уже достигли определенных успехов. Большая в этом заслуга принадлежит и уважаемому директору Центра исламской цивилизации доктору Фирдавсу Абдухаликову, истинному подвижнику дела исламской книжности и культурного наследия», – заявил доктор Мухетдинов на пленарном заседании конференции, подчеркнув важность продолжения работы. В рамках личной встречи были достигнуты договоренности по её наполнению.

Ранее Духовное управление мусульман РФ совместно с Институтом восточных рукописей РАН издали факсимильную копию хранящихся в фондах ИВР 81 листа Катта-Лангарского Корана, известного как Коран Османа.

«Это стало знаковым событием в бытовании Корана как в России, так и во всем мире. Это издание пополнило коллекции таких учреждений как Российская национальная библиотека, Музей мечети Аль-Акса, Национальный музей Абу Даби, Музей в Куала-Лумпур», – отметил в рамках пленарного заседания конференции доктор Мухетдинов.

На личной встрече ВРИО председателя ДУМ РФ и директор Центра исламской цивилизации обсудили издательство оставшихся 17 листов Катта-Лангарского Корана, которые хранятся в Узбекистане. С российской стороны в этой работе будет участвовать Издательский дом «Медина» при ДУМ РФ. Стороны также условились о совместном переводе и издании первоисточников по теме Центральной Азии, наследия великих Темуридов и Бабуридов. До этого одним из ключевых совместных проектов российского и узбекского научных центров стало факсимильное издание сборника «Шамаил ан-Набий» («Достоинства Пророка ») великого учёного Мавераннахра Абу-Исы ат-Тирмизи по рукописи, переписанной Хусаином Фаизхановым.

Доктор Дамир Мухетдинов также вручил доктору Фирдавсу Абдухаликову первое издание факсимильной копии рукописного перевода Корана Петра Постникова начала XVIII века. Перевод, в рукописи которого указан 1726 год, восходит к французскому переводу Андре дю Рье (1647). Издание сделано в двух частях по рукописи из собрания Российского государственного архива древних актов — объёмному корпусу в 780 листов, ранее практически недоступному широкому кругу исследователей. Факсимиле перевода Корана Постникова, выпущенное Издательским домом «Медина» при помощи Фонда поддержки исламской культуры, науки и образования, займет достойное место в коллекции Коранов Центра исламской цивилизации.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира