Sayt test holatida ishlamoqda!
22 Aprel, 2025   |   24 Shavvol, 1446

Toshkent shahri
Tong
04:07
Quyosh
05:33
Peshin
12:27
Asr
17:11
Shom
19:14
Xufton
20:34
Bismillah
22 Aprel, 2025, 24 Shavvol, 1446

Ravil Gaynutdin O‘zbekiston musulmonlar idorasi raisini tabrikladi

25.01.2018   8271   4 min.
Ravil Gaynutdin O‘zbekiston musulmonlar idorasi raisini tabrikladi

O‘zbekiston musulmonlar idorasi raisi, muftiy

Usmonxon Alimovga

 TABRIK XATI

 

Rossiya Federatsiyasi musulmonlari diniy idorasi, Rossiya muftiylar kengashining raisi, Rossiya  Federatsiyasi Prezidenti huzuridagi Diniy birlashmalar bilan aloqalar Kengashi a’zosi, muftiy shayx Ravil G‘aynutdin O‘zbekiston musulmonlar idorasi raisi, muftiy Alimov Usmonxonni Islom akademiyasi davlat ro‘yxatidan o‘tkazish to‘g‘risidagi guvohnomani olishi munosabati bilan tabrikladi: 

 

Butun dunyo ulamolari kengashi uyushmasi  va

Butunjahon musulmonlar birlashmasining Ta’sis kengashi a’zosi,

O‘zbekiston musulmonlar idorasi raisi, muftiy 

Alimov Usmonxonga 

 

Hurmatli muftiy!

 Rossiya Federatsiyasi musulmonlari diniy idorasi, Rossiya muftiylar kengashi va shaxsan o‘z nomimdan Sizni Islom akademiyasi davlat ro‘yxatidan o‘tkazish to‘g‘risidagi guvohnomani olishi munosabati bilan chin dildan tabriklayman. 

Allohga beadad hamdu sanolar bo‘lsinki, xuddi bizning buyuk o‘tmishdoshlarimiz Imom Buxoriy, Imom Termiziy, Abdulholiq G‘ijduvoniy, Bahouddin Naqshbandiy davrida bo‘lgani kabi bugungi kunda ham muhtaram Prezident Shavkat Miromonovich Mirziyoyevning qo‘llab-quvvatlovi   va sizning rahbarligingiz ostidagi O‘zbekiston musulmonlar idorasining ulkan ishlari natijasida O‘zbekistondagi oliy islomiy ta’limning shonli an’analari qayta tiklanmoqda.    

Men Islom akademiyasining O‘zbekiston va islom manfaati yo‘lida muvaffaqiyatli va samarali faoliyat olib borishiga tilakdoshman. O‘z dini va ummatiga fidokorona xizmat qilib kelayotgan  inson sifatida Siz aziz birodarimning barcha ezgu ishlaringizga Allohning o‘zi madadkor bo‘lishini chin dildan tilab qolaman! 

Hurmat va ezgu duolar ila,

 

Muftiy shayx  Ravil Gaynutdin,

Rossiya Federatsiyasi musulmonlari diniy idorasi

va Rossiya muftiylar kengashining raisi,

Rossiya  Federatsiyasi Prezidenti huzuridagi

Diniy birlashmalar bilan aloqalar Kengashi a’zosi 

 

Rossiya diniy tashkilotlarning xalqaro hamkorlik faoliyati yuqori baholandi

Hozirgi kunda Rossiya Federatsiyasida musulmonlarning davlat va jamiyat hayotiga ta’siri ortib borayotgani soha mutaxassislari tomonidan e’tirof etilmoqda. Barcha fuqarolar singari musulmonlar ham mamlakat rivoji va osoyishtaligi uchun bor imkoniyatlarini ishga solib, jiddu jahd qilishmoqda. Barcha din vakillari qatori ularning ham haq-huquqlari konstitutsion ta’minlangani, ayniqsa, ijobiy samaralar bermoqda. Jumladan, minglab yangi masjidlar qurilib, hojilarning soni oshmoqda. Diniy adabiyotlar minglab nusxada nashr etilib, ko‘p sonli diniy o‘quv muassasalari, shuningdek, o‘nlab diniy idoralar ro‘yxatdan o‘tmoqda.

Shuni alohida ta’kidlash kerakki, Rossiyada Islom faqatgina diniy omil, ma’naviy-madaniy qadriyatlar tarqatuvchi yoki ijtimoiy dasturlarni amalga oshiruvchi sifatida emas, balki jamiyat hayotidagi jarayonlarning muhim tarkibiy qismiga aylanganini ko‘rsata boshladi. Misol uchun, mamlakatda istiqomat qiluvchi musulmonlar orasida sof islom ma’rifatini tarqatish, buzg‘unchi g‘oyalarga qarshi kurashda Rossiya diniy idoralari va boshqa mamlakatlarning diniy boshqarmalari o‘rtasidagi hamkorliklar – jamiyat osoyishtaligi uchun muhim ahamiyat kasb eta boshladi. Hatto, bu boradagi ishlar Davlat rahbari tomonidan ham yuqori baholanmoqda.

Kuni kecha Rossiya Federatsiyasi Prezidenti Vladimir Putin Rossiya musulmonlarining markazlashgan diniy tashkilotlari olib borayotgan xalqaro faoliyatga yuqori baho berdi, deb xabar qildi kun.uz internet-nashri.

Vladimir Putin bu haqda Rossiya musulmonlari markazlashgan diniy tashkilotlari muftiylari hamda Bolgariya islom akademiyasi rahbarlari bilan uchrashuvda aytib o‘tgan.

«Xalqaro faoliyatga keladigan bo‘lsak, mening fikrimcha, bu juda qiziqarli, juda to‘g‘ri yo‘nalish. Sizlarga yordam va qo‘llab-quvvatlov borasida bekorga murojaat qilmayman, bu bizning boshqa davlatlardagi ma’rifiy ishlarimizga aloqador», - deya aytib o‘tdi u.

O‘z navbatida, Rossiya musulmonlari diniy boshqarmasi raisi, Muftiylar kengashi raisi Ravil Gaynutdinning xabar berishicha, Rossiya musulmonlari tashkilotlari o‘z mamlakati manfaatini nafaqat uning ichida, balki MDH davlatlari, musulmonlar dunyosi va Yevropa mamlakatlarida ham ilgari suradi.

O‘MI Matbuot xizmati

 

Boshqa maqolalar
Maqolalar

100 ta sirli ibora (3-qism)

22.04.2025   3103   14 min.
100 ta sirli ibora (3-qism)

100 ta SIR-ASRORLI IBORA

yoxud

ODAMLAR BILAN

MULOQOT (oila, uy, ishxona, jamoat joylari) DAGI

100 ta “SЕHRLI SO‘Z”ni

ULUG‘  USTOZ  ULAMOLARIMIZ  bayon  qilib  berganlar:

(3-qism)

DONO  XALQIMIZ  MAQOLLARIDAN:

  • O‘zingga ravo ko‘rmaganni

O‘zgaga ham ravo ko‘rma!

 

  • Shirin-shirin so‘zlasang,

Ilon inidan chiqar.

Achchiq-achchiq so‘zlasang,

Musulmon dinidan chiqar.

 

  • Kishining ko‘nglini og‘ritma zinhor –

Sening ham ko‘nglingni og‘rituvchilar bor!

 

  • Anjom – uy ziynati,

So‘z – inson ziynati.

 

  • Ko‘ngilni qo‘l bilan ovlamasang,

Til bilan ovla!

 

  • Bug‘doy noning bo‘lmasin,

Bug‘doy so‘zing bo‘lsin!

 

  • Puling bo‘lmasa, bo‘lmasin,

Shirin so‘zing bo‘lsin!

 

  • Bir yaxshi gap esdan chiqmas,

Bir – yomon gap.

 

  • Og‘ziga kelganni demak — nodonning ishi,

Oldiga kelganni yemak — hayvonning ishi.

 

  • Achchiq savol berib,

Shirin javob kutma.

 

  • Achchiq til – zahri ilon,

Chuchuk tilga – jon qurbon.

 

  • Aytar so‘zni ayt,

Aytmas so‘zdan qayt!

 

  • Tuzsiz oshning epi oson,

Tuzsiz gapning epi qiyin.

 

  • Aytilgan so‘z – otilgan o‘q.

 

  • Ariqni suv buzar,

Odamni – so‘z.

 

  • Bemorga shirin so‘z kerak,

Aqlsizga – ko‘z.

 

  • Bir tavakkal buzadi

Ming qayg‘uning qal’asin.

Bir shirin so‘z bitkazar

Ming ko‘ngilning yarasin.

 

  • Gap egasini topadi.

 

  • Gapi to‘mtoqning o‘zi to‘mtoq.

Gapi to‘ngning o‘zi to‘ng.

 

  • Dunyoni yel buzar,

Odamni – so‘z.

 

  • Duo bilan el ko‘karar,

Yomg‘ir bilan yer ko‘karar.

 

  • Duo olgan – omondir,

Qarg‘ish olgan – yomondir.

 

  • Yomon gap yer tagida uch yil yotar.

 

  • Yomon so‘zning qanoti bor.

 

  • Yomon so‘z egasiga qaytar.

 

  • Yomon til yo jonga urar,

Yo – imonga.

 

  • Yomonning yuzi qursin,

Gapirgan so‘zi qursin.

 

  • Zahar til suyakni yorar.

 

  • Iliq so‘z – shakar,

Sovuq so‘z – zahar.

 

  • Yo‘l quvgan xazinaga yo‘liqar,

So‘z quvgan – baloga.

 

  • Kishining o‘zi yetmagan yerga so‘zi yetar.

 

  • Kuch egmaganni so‘z egar.

 

  • Ko‘p gap – eshakka yuk.

 

  • Ovqatni tuz mazali qilar,

Odamni – so‘z.

 

  • Odam so‘zi bilan sinalar,

Osh – tuzi bilan.

 

  • Odam so‘zlashib tanishar,

Hayvon – hidlashib.

 

  • Oz gapir – soz gapir!

 

  • Olim so‘zi oz,

Oz bo‘lsa ham – soz.

 

  • Sabr qilgan moy oshar,

Olqish olgan ko‘p yashar.

 

  • Sevdirgan ham til,

Bezdirgan ham til...

 

  • Sel ariqni buzar,

Yomon so‘z – dilni.

 

  • “Sen” ham bir og‘izdan,

“Siz” ham...

 

  • Suydirgan ham til,

Kuydirgan ham til.

 

  • Suyaksiz til suyak sindirar.

 

  • So‘z nayzadan o‘tkir.

 

  • So‘z oyoqdan ilgari borar.

 

  • So‘z – chumchuq emas,

Og‘izdan chiqsa, tutib bo‘lmas.

 

  • So‘zdan so‘zni farqi bor,

O‘ttiz ikki narxi bor.

 

  • So‘zi nodurustning o‘zi nodurust.

 

  • So‘zlagandan so‘zlamagan yaxshiroq,

So‘zlab edim – boshimga tegdi tayoq.

 

  • So‘zning boyligi – odamning chiroyligi.

 

  • Tanballik – kulfat,

Mahmadanalik – ofat.

 

  • Til – aql bezagi.

 

  • Til – aql tarozusi.

 

  • Til – aql o‘lchovi.

 

  • Til bor – bol keltirar,

Til bor – balo keltirar.

 

  • Til – dil kaliti.

 

  • Til – dil tarjimoni.

 

  • Til tig‘i qilich tig‘idan o‘tkir.

 

  • Til yugurigi – boshga,

Oyoq yugurigi – oshga.

 

  • Til yaxshisi bor etar,

Til yomoni xor etar.

 

  • Til tig‘dan o‘tkir.

 

  • Tilga ixtiyorsiz – elga e’tiborsiz.

 

  • Tilga e’tibor – elga e’tibor.

 

  • Tilga ehtiyot – elga ehtiyot.

 

  • Tili nopok – o‘zi nopok.

 

  • Tili shirinning do‘sti ko‘p.

 

  • Tilni bog‘la dil bilan,

Dilni bog‘la til bilan.

 

  • Tig‘ jarohati bitar,

Til jarohati bitmas.

 

  • Tuya ham muomalaga cho‘kar.

 

  • To‘qson og‘iz so‘zning to‘qsonta tuguni bor.

 

  • Uzun til – boshga to‘qmoq,

Bo‘yinga – sirtmoq.

 

  • Uzun til – umr zavoli.

 

  • Fil ko‘tarmaganni til ko‘tarar.

 

  • Shakar ham tilda,

Zahar ham tilda...

 

  • Shirin so‘z shakardan shirin.

 

  • Shirin so‘z – qaymoqli ayron,

Achchiq so‘z – bo‘yniga arqon.

 

  • Shirinso‘z shoh kosasida suv ichar.

 

  • Shirin yuzingdan shirin so‘zing a’lo.

 

  • Egasiz qarg‘ish egasini topar.

 

  • Etigi yomon to‘r bulg‘ar,

Og‘zi yomon – el.

 

  • Yaxshi gapga quloq sol,

Yomon gapga uloq sol.

 

  • Yaxshi gapning ham qulog‘i bor,

Yomon gapning – ham...

 

  • Yaxshi naql – tomiri aql.

 

  • Yaxshi og‘izga – osh,

Yomon og‘izga – tosh.

 

  • Yaxshi so‘z boldan shirin.

 

  • Yaxshi so‘z bo‘ldiradi,

Yomon so‘z kuydiradi.

 

  • Yaxshi so‘z kuldirar,

Yomon so‘z o‘ldirar.

 

  • Yaxshi so‘z – ko‘ngil podshosi.

 

  • Yaxshi so‘z suyuntirar,

Yomon so‘z kuyuntirar.

 

  • Yaxshi so‘z to‘rga eltar,

Yomon so‘z – go‘rga.

 

  • Yaxshi so‘z – yurak yog‘i,

Yomon so‘z – yurak dog‘i.

 

  • Yaxshi so‘z qand yedirar,

Yomon so‘z pand yedirar.

 

  • Yaxshi so‘zga uchar qushlar el bo‘lar,

Yomon so‘zga pashsha kuchi fil bo‘lar.

 

  • Yaxshi so‘zdan – vafo,

Yomon so‘zdan – vabo.

 

  • Qizil tilim bo‘lmasa,

Qishlar edim elimda.

Yashil tilim bo‘lmasa,

Yayrar edim elimda.

 

  • Yaxshining so‘zi – oltin,

Yomonning so‘zi – bolta.

 

  • Yaxshining so‘zi toshni eritar,

Yomonning so‘zi boshni chiritar.

 

  • O‘n og‘iz so‘z ming og‘iz bo‘lar.

 

  • O‘ttiz tishdan chiqqan so‘z

O‘ttiz uruqqa tarqalar.

 

  • O‘q birni o‘ldirar,

So‘z – mingni.

 

  • Yomonlikka yaxshilik – er kishining ishidir.

Yomonlikka yomonlik – har kishining ishidir.

 

  • Qarg‘ishning ikki uchi bo‘lar.

 

  • Yaxshi so‘zning mazasini bilmagan

Yomon so‘zning izzasini bilmas.

 

  • Quloqdan kirgan sovuq so‘z

Ko‘ngilga borib muz bo‘lar.

 

  • Go‘sht-yog‘ berma,

Yaxshi til ber!

 

  • Yaxshi osh berguncha, yaxshi so‘z ber!

 

  • Yaxshi gap bilan ilon inidan chiqar,

Yomon gap bilan pichoq qinidan chiqar.

 

  • Do‘st orttiraman desang,

Shirin suhbat qil!

Dushman orttiraman desang,

Chaqirtikan bo‘l!

 

  • Qattiq gap qarindoshga ham yoqmas.

 

  • Yaxshining so‘zi – qaymoq,

Yomonning so‘zi – to‘qmoq.

 

  • Yaxshi-yaxshi desa,

Kunda tariqday yaxshilik qo‘shilar emish.

Yomon-yomon desa,

Kunda tariqday yomonlik qo‘shilar emish.

 

  • O‘zi sovuqning – so‘zi sovuq.

 

  • O‘ziga boqma – so‘ziga boq!

 

  • Taom lazzati o‘zida,

Odam lazzati – so‘zida.

 

  • Har mevaning po‘chog‘i bor,

Har so‘zning o‘lchovi bor.

 

  • Tilingda bo‘lsa boling –

Kulib turar iqboling.

 

  • Yomon til boshga balo keltirar.

Yaxshi til davlat, dunyo keltirar.

 

  • Mazlumlar dilini og‘ritma bir zum,

Balki bir kun o‘zing bo‘lasan mazlum...

                   

  • Gapning qisqasi yaxshi,

Qisqasidan hissasi yaxshi.

 

(3 – qism tugadi. Davomi bor...).

                                                                                                                                                Ibrohimjon domla Inomov

 

 

Ibratli hikoyalar