Американский ученный, бывший директор Центра региональных исследований Военно-морской академии США Марк Риз, автор перевода книги А.Кадыри «Минувшие дни» на английский язык, направил свое обращение к народу Узбекистана в связи с распространением коронавируса в мире, сообщает ИА «Дунё».
В обращении говорится:
«Наступил еще один апрель, месяц, который объединяет два несвязанные друг с другом события. Первое, 10 апреля – день рождения талантливого писателя, сына узбекского народа Абдуллы Кадири. Он и его единомышленники пытались внедрить накопленные веками знания великих предков в строительство современного государства.
Абдулла Кадыри лучше всего смог воплотить мечты и чаяния своего поколения через роман «Уткан кунлар» («Минувшие дни») – историю жизни современного узбекского народа. Я верю, что государством, которое он хотел увидеть, стал нынешний Узбекистан.
В эпоху жизни писателя в Центральной Азии были сложные времена. Его поколение испытало на себе главный удар самых тяжких дней прошлого столетия.
Возвращаясь в нынешний апрель, мы видим, что пандемия коронавируса жестко охватила всю нашу планету, представляя угрозу мировому сообществу. Хочу сказать, что семья моей супруги, будучи вынужденной покинуть нажитые места, бежали в Центральную Азию, нашли свой кров в Старом городе Ташкента. Моя свекровь всегда со слезами на глазах вспоминает те времена, когда доброта и широкая душа узбекистанцев сохранили им жизнь. Действительно, Узбекистан всегда знали, как страну с великодушным народом, на протяжении всей истории люди стремились туда и для торговли, и для утешения в тяжелые времена.
С обретением независимости Узбекистан смог встать на ноги и укрепить свою государственность. Как ему это удалось, не смотря на многие трудности? В глубине души я верю, что это во многом связано с многовековой традицией вежливости великого узбекского народа, называемой «одоб».
В период моей работы в Коканде в качестве учителя английского языка в школе, я действительно познал, что такое традиция «одоб». В этом городе вы не можете просто пройти по улице, кто-то обязательно предложит вам разделить с ним чаепитие с горячей лепешкой. Мои узбекские друзья Олмосхон и Ибрагимжон, Сафарджон и их семьи, Галина и Виктор, Хакимжон – истинные учителя «одоба», они всегда угощали меня и заботились обо мне, как будто я был их близким родственником.
Ученики школ, в которых я преподавал английский язык, относились ко мне, как к старшему брату. Я не видел их в течение многих лет, но они остаются в моем сердце, вспоминаю их каждый раз, когда в Соединенных Штатах Америки рефлекторно я приветствую людей, кладя правую руку на мое сердце. Западные люди не понимают значение моего движения, но понимаю я, и это важно.
Узбекский «одоб» научил меня тому, что в моменты больших испытаний, больших трудностей, больших потерь акт вежливости является самым смелым жестом из всех. Это показывает, что Всевышний сам направляет нас на правильный путь.
С самой первой страницы романа «Уткан кунлар» Абдулла Кадыри показывает ценные качества каждого мужчины и женщины в лице Отабека и Кумуш. Кадыри напоминает нам о нашем месте во Вселенной и нашем происхождении, когда мы рождаемся в хрупком и несовершенном мире. «Одоб» – неотъемлемый компонент нашего бытия с момента нашего сотворения.
Дорогие друзья, мы празднуем день рождения Абдуллы Кадыри и его прекрасных романов, бросая вызов всем невзгодам. Литература предлагает нам всем утешение в это непростое время.
В эти дни я хочу поделиться с вами словами Руми об «одобе», которые всегда давали мне силы в трудные времена: «Будь благодарен за всех, кто придет, потому что каждый из них был послан как проводник из-за пределов».
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
В Центре исламской цивилизации в Узбекистане в Ташкенте состоялась международная научная конференция, посвящённая вопросу, приобретающему особую актуальность в условиях глобализации: как корректно понимать Коран и хадисы.
Мероприятие организовано совместно Управлением мусульман Узбекистана, Ташкентским исламским институтом имени Имама Бухари и Международным научно-исследовательским центром Имама Матуриди. В работе конференции приняли участие более 70 учёных, исследователей и представителей религиозной сферы из Турции, России, Египта и других стран, передает iccu.uz.
Обсуждения носили теоретический и прикладной характер. Поднимаемые вопросы имеют значение для современного общества.
Абдурасул Тошпулатов, специалист по истории ислама, отметил:
– Неправильные интерпретации приводят к недопониманию и конфликтам. Поэтому корректное понимание источников сегодня имеет принципиальное значение.
Эта позиция получила поддержку участников.
Представитель Московского исламского института Тимур Фахретдинов подчеркнул значимость подобных конференций для Узбекистана и исламского мира:
«Здесь ведётся открытый и содержательный диалог о роли Корана в жизни общества», – отметил он.
Проблематика обсуждения затрагивает вопросы интерпретации и перевода.
Ректор Казанского исламского университета Рафик Мухаметшин заявил:
«Количество переводов Корана увеличивается, однако не все из них передают смысл в полной мере. В ряде случаев содержание искажается, в связи с чем особое значение приобретают тафсиры».
В повестку включён вопрос о современных подходах к тафсиру. Египетский учёный шейх Ибрахим Абдулкарим отметил:
– В настоящее время число некорректных интерпретаций растёт, и эта проблема требует научно обоснованного решения.
В основе выступлений участников лежит общий вывод: понимание исламских источников имеет религиозное, социальное и культурное значение.
В рамках конференции рассмотрены вопросы коранических наук, хадисоведения, методологии тафсира и наследия учёных Мавераннахра.
Книжная выставка и секционные заседания дополнили научную программу.
Ректор Ташкентского исламского института имени Имама Бухари Уйгун Гафуров отметил:
«Наше научное наследие хранится в сотнях тысяч рукописей. Их изучение позволяет находить ответы на современные вызовы».
Конференция стала площадкой для профессионального диалога, обмена мнениями и выработки решений.
Ташкентская встреча подтвердила: корректное понимание исламских источников – это осмысление прошлого и формирование будущего.
В рамках конференции в целях развития и выведения на новый уровень образовательного и научного сотрудничества между Ташкентским исламским институтом и Казанским исламским университетом был подписан Меморандум о взаимопонимании.
Представленные идеи и научные выводы станут основой для дальнейших исследований.
Постановка вопросов и поиск ответов на них является значимым результатом.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана