Командой Центра исламской цивилизации (ЦИЦ) в Узбекистане было обнаружено бесценное изображение, найденное среди страниц альбома Бабуридов в коллекции Британского музея.
На этом изображении, датируемом концом XIV — началом XV века, изображены выдающиеся представители суфийской литературы эпохи Тимуридов — Исмат Бухорий (1365–1436) и Бисотий Самаркандий (80-е годы XIV века — 1412) , передает darakchi.uz.
В произведении, относящемся к школе изобразительного искусства Бабуридов, изображен диалог между учителем и учеником, и имена каждого из них написаны арабскими буквами. Это произведение, ранее не исследовавшееся, является одной из редких жемчужин, принадлежащих истории нашего народа, отметили в пресс-службе ЦИЦ.
Исмат Бухорий — Хожа Фахриддин Исматуллоҳ бин Масъуд Бухорий, получивший образование в медресе Бухары, достиг уровня выдающегося человека своего времени. Он был непревзойденным мастером в области поэзии, арабского стиха и риторики, писал под псевдонимами Исмат и Носирий. «Газели о любви Хожи Исмата и мудрые слова стали настолько популярны при султане Шахрухе, что народ больше не обращался к стихам других поэтов», — пишет Давлатшоҳ Самарқандий.
Благодаря усилиям поэта, в Самарканде при дворе Халил Султана сложилась богатая литературная атмосфера. Среди поэтов, творивших в этом окружении, были такие знаменитости, как Сирожиддин Бисотий Самаркандий, Котибий Нишопурий, Мавлоно Саккокий, Мавлоно Бадахший, Хаёлий Бухорий, Бурундуқ Бухорий и другие.
Ходжа Исмат Бухорий также исполнил роль учителя в поэзии для Халил Султана. Об этом сообщает Давлатшоҳ Самарқандий в своей работе "Тазкират уш-шуаро", утверждая: «Султан Халил очень уважал Хожу Исматуллоха в период своего правления. Принц обучался поэзии у Ходжи».
Ходжа Исмат Бухорий, по приглашению Мирзо Улугбека, некоторое время служил при его дворе. В 30-х годах XV века он покинул двор и поселился в Бухаре. Нам осталась его поэтическая коллекция, состоящая из 8 тысяч байтов, а также произведение "Иброҳим Адҳам" на тюркском языке, объемом 1035 байтов.
Первоначальные сведения об ученике Ходжи Исмата — Бисотий Самаркандий (вторая половина XIV века — 1412) — встречаются в произведении "Жавоҳир ул-асрор" Джамолиддина Азарий (1382–1462), "Тазкират уш-шуаро" Давлатшоҳа Самарқандий и в "Мажолис ун-нафоис" Алишера Навои.
Поэт занимался ткачеством циновки. До встречи с своим учителем Ходжей Исматом Бухорий творил под псевдонимом Хасирий. В его диване также содержится множество касыд, посвящённых Амиру Темуру. В своих трудах Хазрат Алишер Навои уважительно называет Бисотий «малик ул-калом» (царь слов).
Бисотий Самаркандий, чьи стихи исполнялись как песни и были одобрены Халилом Султаном, описан Давлатшохом Самаркандием следующим образом: «Говорят, что на собрании Халилу Султану прочитали один из куплетов стихов Бисотия. Это понравилось принцу, он послал человека и велел привести Бисотия. После похвалы ему было подарено тысяча золотых монет».
Информация о литературном наследии представителей литературы эпохи Тимуридов, особенно Исмата Бухорий и Бисотий Самаркандий, планируется к выставке в экспозиции "Ренессанс Тимуридов" в Центре исламской цивилизации в Узбекистане.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Третий раунд Европейских международных соревнований по заучиванию Корана среди взрослых завершился чествованием лучших в Исламском культурном центре города Риека, Хорватия.
Как сообщает IQNA со ссылкой на "qna.org.qa", государство Катар участвовало в этом раунде соревнований, организованном исламским машаихатом (Управлением по делам мусульман) Хорватии, и Сайед Мохаммад Ахмад Аль-Харам был представителем этой страны в номинации полного заучивания Корана.
Исламский культурный центр города Риека, который был открыт более десяти лет назад при поддержке Катара, принимал эти соревнования, и Сайед Юсеф Хасан Аль-Хамади, катарский судья, наблюдал за соревнованиями участников в судейском комитете.
20 стран из Европы, Азии и Африки приняли участие в соревнованиях в Хорватии в коранической и духовной атмосфере, и это мероприятие стало глобальной трибуной для встречи хафизов и обмена их опытом в области заучивания и таджвида Корана.
Хорватия, Катар, Босния и Герцеговина, Северная Македония, Сербия, Алжир, Турция, Гвинея, Швеция, Бангладеш, Ливан, Тунис, Финляндия, Пакистан, Германия, Бельгия, Испания, Албания, Великобритания и Косово были странами-участницами этих коранических соревнований.
Этот международный конкурс был предназначен для хафизов в возрасте старше 35 лет, и в конце Мухаммад Абди из Швеции занял первое место в этом соревновании, а Осман Нажде из Ливана и Бари Сулейман Абубакар из Гвинеи заняли второе и третье места соответственно.
Согласно этому отчету, соревнования «Кораническое поколение» для детей и подростков также прошли в этой стране с участием 300 учеников из разных городов Хорватии.
Эти соревнования были встречены с особым энтузиазмом и вниманием со стороны семей и местного сообщества, а чтение Корана, религиозные гимны и образовательные мероприятия были частью программы этого мероприятия.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана