Дорогие соотечественники!
Прежде всего искренне, от всего сердца поздравляю вас, дорогие мои, всех мусульман страны и весь наш народ с наступлением священного месяца Рамазан – месяца добра, щедрости, благодеяний и милосердия.
В эти благословенные дни мы воздаем бесчисленные благодарения Всевышнему за то, что встречаем этот светлый месяц вместе с нашим народом в мире и спокойствии.
Сегодня на множестве примеров мы можем видеть, что наши реформы во всех сферах и областях осуществляются на основе благородной идеи «Во имя чести и достоинства, во имя счастья человека» в созвучии с гуманистической сутью священной религии ислам.
В частности, необходимо отметить, что все более расширяются наши усилия, направленные на повышение эффективности системы социальной защиты, всестороннюю поддержку больных, лиц с инвалидностью, пожилых людей и лиц, нуждающихся в помощи, молодежи и женщин, наших граждан
за рубежом, усиление внимания образованию и воспитанию наших детей, благоустройству мест поклонения и святынь.
Последовательное продолжение начатой нами работы в этом направлении, бережное сохранение как зеницы ока мирной и процветающей жизни в стране, атмосферы межнационального и межконфессионального согласия и впредь будут находиться в центре нашего внимания.
В этот благоденственный месяц, когда сбываются все чистые помыслы, мы искренне просим в своих молитвах о том, чтобы прекратились войны и конфликты, противостояния и распри в различных регионах планеты, установились мир, взаимное уважение, великодушие и сотрудничество на всей земле.
Сердечно поздравляя всех мусульманских братьев, наших друзей и партнеров с началом месяца Рамазан, желаем мира, благополучия и процветания их странам и народам.
Дорогие соотечественники!
Еще раз поздравляю вас, дорогие мои, с большой радостью встречающих Рамазан в кругу семьи и близких, желаю всем вам здоровья, счастья, благоденствия и достатка вашим домам.
Пусть Всевышний примет наши молитвы, благотворительные и благостные деяния, совершаемые в этот священный месяц!
Пусть сбудутся добрые мечты и устремления, надежды нашего народа!
Поздравляю всех с месяцем Рамазан!
Шавкат Мирзиёев,
Президент Республики Узбекистан
Книга «Бадаи аль-вакаи» («Удивительные события») Зайниддина Васифи была широко распространена в дореволюционной Средней Азии и пользовалась популярностью у населения.
По данным портала «Исламосфера», Зайниддин Васифи, полное имя которого звучит как Зайн ад-дин Махмуд ибн Абд аль-Джамил, родился в 1485 году в Герате. Его отец, вероятно, был высокопоставленным чиновником. Васифи получил хорошее образование, изучал персидскую и арабскую грамматику, историю, исламскую юриспруденцию и математику, и, по-видимому, еще в детстве выучил наизусть Коран и множество стихов древних и современных ему поэтов. Заниматься творчеством он начал еще в 12-13 лет, прославившись своими меткими цитатами из персидской поэзии и чтением проповедей. Необычайная способность Васифи разгадывать поэтические загадки, которые были популярной литературной формой в Герате в то время, привлекла к нему внимание Алишера Навои. Таким образом, в 16 лет он присоединился к его литературному кружку при дворе. Сделав карьеру, Васифи стал секретарем Фаридуна Хусейна, сына султана Хусейна Байкары. Но падение династии Тимуридов в Герате привело к коренным изменениям и в его жизни. Когда шах Исмаил, завоевавший регион, стал распространять в нем шиизм, Васифи предпочел перебраться в Мавераннахр. Он жил в Самарканде, Бухаре (1512-1515), Паркенте, Ташкенте, Шахрисабзе, служа правителям и знатным семьям в качестве секретаря, учителя, судьи, имама и придворного поэта. В 1518 году его пригласил в Шахрухию Суюнчходжа-хан, доверив ему воспитание своего сына Кельди Мухаммед-хана. Когда в 1525 году Кельди Мухаммед-хан стал правителем Ташкента и перенес свой двор в этот город, Васифи последовал за ним. Там он и жил до самой смерти в 1566 году. Его могила находится справа от входа мавзолея Каффаля Шаши.
Единственным сохранившимся произведением Васифи является книга «Бадаи аль-вакаи» («Удивительные события»). Этот труд, написанный на персидском языке, можно считать историческим, поскольку автор уделяет особое внимание политическим и социальным событиям в Хорасане, Мавераннахре и части Туркестана между 1497 и 1551 годами. Вместе с этим Васифи писал не научный труд, а действовал в соответствии со вкусами своего времени, создав литературное произведение на тему истории, призванное развлекать читателей. Он описывает переход власти в Хорасане от Тимуридов к узбекам, а затем к Сефевидам, но делает это не с точки зрения элиты, а с точки зрения представителя среднего класса Герата и мусульманского мыслителя, озабоченного установлением справедливой власти.
«Бадаи аль-вакаи» также дает представление о научной, литературной и культурной жизни в Хорасане, Мавераннахре, Туркестане и Иране. В нем приводятся сведения о таких деятелях, как Ибн Сина, Джами, Навои, Фирдоуси, Камал ад-дин Бинаи, некоторых государственных лиц. Книга представляет собой важный источник по истории и культуре народов региона.
«Бадаи аль-вакаи» была широко распространена в дореволюционной Средней Азии и пользовалась популярностью у населения. Она была переведена на чагатайский (староузбекский) язык, а после – на узбекский и частично на русский.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана