В ежедневной англоязычной газете "Arab News", издаваемой в Саудовской Аравии, опубликована статья под заголовком "Открывая Узбекистан: перекресток культур", сообщает ИА «Дунё».
В ней отмечается, что Узбекистан, страна с богатой историей и культурой, открывает свои двери для туристов, особенно для тех, кто ищет новые направления с узнаваемыми культурными корнями. Подчеркивается, что безвизовый режим для граждан Саудовской Аравии делает путешествие в эту центральноазиатскую жемчужину еще более привлекательным.
"Эта страна – колыбель исламской науки и культуры, подарившая миру таких выдающихся ученых, как имам Аль-Бухари и Аль-Хорезми. Древние города, такие как Самарканд, который был важным центром на Великом шелковом пути, демонстрируют удивительное сочетание персидского, греческого, арабского и монгольского влияний. Архитектурные шедевры, внесенные в список ЮНЕСКО, поражают своим великолепием", - говорится в материале.
В статье сообщается, что Узбекистан предлагает захватывающее разнообразие: от современной столицы Ташкента до древней Хивы, с её хорошо сохранившимся городом-крепостью Ичан-Кала. "Путешественники могут исследовать Ферганскую долину с её традиционными ремеслами, такими как керамика и шелковое ткачество, передаваемые из поколения в поколение", - пишет автор.
В газете также подчеркивается, что узбекская кухня, богатая ароматами и традициями Центральной Азии, станет настоящим открытием для гурманов.
"Путешествие по Узбекистану – это недорогое и удобное приключение, благодаря развитой сети железных дорог. Дружелюбные местные жители и лёгкость в общении сделают ваш отдых незабываемым. Узбекистан ждет своих гостей, готовый поделиться своими сокровищами", - резюмирует газета "Arab News".
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Бисмиллаҳир Роҳманир Роҳийм
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِهَا وَخَيْرِ مَا فِيهَا وَخَيْرِ مَا أُرْسِلَتْ بِهِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا وَشَرِّ مَا فِيهَا وَشَرِّ مَا أُرْسِلَتْ بِهِ
Транскрипция дуа: Аллаахумма иннии ас’алюкя хайраха, ва хайра маа фийха, ва хайра маа урсилят бихь. Ва а‘уузубикя мин шарриха, ва шарри маа фийха, ва шарри маа урсилят бихь.
Значение дуа: О Всевышний, поистине, я прошу Тебя о благе этого ветра, благе того, что он в себе несет, и благе того, с чем он был послан. Ищу защиты у Тебя от зла его, зла того, что он в себе несет, и зла того, с чем он был послан (Передано имамом Тирмизи).