29-30 июля этого года в Каире проходит международная конференция на тему "Фетвы и формирование высокой нравственности в быстро развивающемся мире".
По приглашению муфтия Арабской Республики Египет Шауки Ибрагима Аллама в престижном мероприятии принимают участие первый заместитель председателя Управления мусульман Узбекистана Хомиджон домла Ишматбеков и начальник отдела международных связей Духовного управления Шавкат Хамдамов.
В конференции, организованной Египетским домом фетв, особое внимание уделяется необходимости того, чтобы богословские фетвы, постановления шариата, издаваемые религиозными улемами, направляли отдельных людей и общество на правильный путь и занимали важное место в формировании высокой нравственности, адаптировались к новым вызовам и основывались на основных принципах религии, поскольку в быстро развивающемся мире меняются ценности технологий и общества.
На Международной конференции ученые и эксперты со всего мира участвуют в обмене мнениями по данной теме, выступая с лекциями.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Бисмиллаҳир Роҳманир Роҳийм
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Транскрипция салавата: Салляллаху алейхи ва саллям.
Значение: Да благословит Аллах Мухаммада и да приветствует (Мир ему и благословение Аллаха).
عَلَيْهِ السَّلَامَ
Транскрипция салавата: Алейхисалям
Значение: Мир ему.
عَلَيْهِ الصَّلَاةُ وَالسَّلَامَ
Транскрипция салавата: Алайхиссолату вассалам.
Значение: Благословение и мир ему.
صَلَّى اللهُ عَلَى مُحَمَّدٍ
Транскрипция салавата: Соллаллооху ъала Мухаммад.
Значение: Да ниспошлёт Аллах благословение на Мухаммада.
أَللَّهُمَ صَلِّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ عَلَيْهِ
Транскрипция салавата: Аллахумма солли васаллим ва баарик ъалайхи.
Значение: О Аллах, ниспошли благословение и мир ему, даруй ему Своё благословение.
أَللَّهُمَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ
Транскрипция салавата: Аллахумма солли ъала Мухаммадин ва ъала аали Мухаммад.
Значение: О Аллах, ниспошли благословение на Мухаммада и его род.