Sayt test holatida ishlamoqda!
07 Aprel, 2026   |   18 Shavvol, 1447

Toshkent shahri
Tong
04:35
Quyosh
05:57
Peshin
12:30
Asr
17:00
Shom
18:58
Xufton
20:13
Bismillah
07 Aprel, 2026, 18 Shavvol, 1447

Qoraqalpoq eliga tabarruk hadya

01.04.2019   4217   4 min.
Qoraqalpoq eliga tabarruk hadya

Islom dini qadriyatlarini keng yoyish, diniy ehtiyojlarni qondirish va jaholatga qarshi ma’rifat bilan kurashish yo‘lida muhtaram Prezidentimiz rahnamoliklarida juda katta ishlar qilinmoqda. Shunday ulug‘vor ishlarning davomi sifatida O‘zbekiston musulmonlari idorasi rahbarligida “Qur’oni karim ma’nolarining tarjimasi va tafsiri” kitobi qoraqalpoq tilida chop etildi.
Darhaqiqat, Qur’on mo‘min-musulmonlar uchun muqaddas kitobdir. Qur’oni karim ma’nolarini arabchadan boshqa tillarga tarjima qilish va o‘zga xalqlarni ham Alloh taolo So‘zining mazmunidan bahramand qilish ulug‘ savobli ishlardan hisoblanadi. Alloh taoloning fazlu marhamati ila Qoraqalpog‘iston musulmonlari qoziyoti qozisi Shamsiddin Bahouddinov tamonidan Qur’on ma’nolarini arabchadan qoraqalpoq tiliga tarjima qilish va unga izohlar yozishdek ulug‘ ish ado etildi.
Qur’oni karim o‘ta teran mazmunli kitob ekanini nazarda tutib, ushbu tarjimani imkon qadar o‘quvchiga tushunarli qilishga harakat qilindi. Buning uchun ilgari o‘tgan tafsirchi ulamolar izidan borib, ushbu Ulug‘ Kitobning har bir oyati ma’nosini tarjima qilishdan tashqari unga izoh ham qo‘shildi. Dastlab har bir sura oldida o‘sha suraning qisqacha mazmuni yozildi, so‘ng oyatlar tarjimasi orasida qavs ichida qisqacha izohlar ham berildi.
Qur’oni karimni arab tilida o‘qish va uning mazmunini anglash hammaning ham imkoniyat darajasida emas. Hatto arablarning o‘zlari ham Qur’on oyatlarini to‘liq tushunish uchun alohida e’tibor qiladi. Sahobai kiromlar ham ba’zi oyatlar mazmuni haqida Hazrati Payg‘ambarimiz sollallohu alayhi va sallamning o‘zlaridan so‘rab, ularning mazmun-mohiyatini aniqlab olganlari Islom tarixidan ma’lum.
“Qur’oni karim ma’nolarining qoraqalpoq tilidagi tarjimasi va tafsiri” kitobi Qur’oni karimning qoraqalpoq tilidagi ilk tarjimasi va birinchi nashri bo‘lib, qoraqalpoq xalqi uchun uzoq kutilgan tarixiy voqea bo‘ldi. Shu tariqa qoraqalpoq xalqi asrlar osha e’tiqod qilib kelgan Islom dinining birlamchi manbaini o‘z ona tilida o‘qishga, ma’nolarini tafakkur kilishga muyassar bo‘ldi. O‘zbekiston musulmonlari idorasida tuzilgan “Qur’oni karimni nashr etish bo‘yicha hay’at” tomonidan “Qur’oni karim ma’nolarining tarjima va tafsiri”ni qoraqalpoq tilidagi tarjimasi qo‘lyozmasi atroflicha o‘rganib chiqilib, ijobiy xulosa berilgan.
Qoraqalpog‘iston musulmonlari qoziyoti qozisi Shamsiddin Bahouddinov “Qur’oni karim ma’nolarining tarjima va tafsiri”ni qoraqalpoq tiliga tarjima qilish ustida yetti yil davomida mehnat qildi. Ushbu tarjima ishida diniy ulamo va ustozlarning tavsiyalari, fikr-mulohazalari muntazam ravishda inobatga olinji. Jumladan, har bir oyatning mazmuni va tafsirini yozishda Shayx Abdulaziz Mansur va boshqa ulamolar bilan maslahatlashib, ularning tavsiyalar va fikrlari qabul qilindi.
Tarjima arab tilidagi mo‘tabar tafsir kitoblariga ham qiyosan olib borildi. Jumladan, ikki ulug‘ mufassir Jaloliddin As-Suyutiy va Jaloliddin al-Mahalliyning “Tafsiri Jalolayn”, Abu Ja’far Muhammad ibn Jarir at-Tobariyning “Tafsiri Tabariy”, Abu Lays Samarqandiyning “Bahrul-ulum”, Abu Mansur al-Moturidiyning “Ta’vilotu ahli sunna”, Abu Barokat an-Nasafiyning “Madorikut-tanzil va hakoiqut-ta’vil”, Abdulloh ibn Ahmad an-Nafasiyning “Tafsirun Nasafiy”, Ismoil Haqqiy ibn Mustafo al-Hanafiyning “Ruhul-bayon” asarlaridan keng foydalanildi.
Shuningdek, Berdaq nomidagi Qoraqalpoq davlat universiteti professor-o‘qituvchilari tomonidan tarjimani qoraqalpoq tili nuqtayi nazaridan ham ko‘rib chiqildi.
Qur’oni karimni tarjima qilish mobaynida qoraqalpoq tilida har bir gap, so‘zlarning tarkib topishi va so‘zlarni o‘z o‘rnida ishlatilishiga ham katta e’tibor berildi. Shuningdek, qoraqalpoq tilining o‘ziga hos fonetik, grammatik, leksik qoidalariga ham amal qilgan holda har bir so‘zning to‘g‘ri tarjima qilinishiga va o‘rinli qo‘llanilishiga alohida ahamiyat qaratildi.

Qoraqalpoq davlat universiteti professori, filologiya fanlari doktori Sh.Abdinazimov, “Yerkin Qaraqalpakstan” gazetasi bosh muharriri K.Reymov va O‘zbekiston Respublikasi Fanlar Akademiyasi Qoraqalpog‘iston bo‘limi gumanitar fanlar ilmiy-tadqiqot instituti direktori, filologiya fanlari nomzodi A.Alniyazov kabilardan iborat ekspertlar guruhi ushbu kitob bo‘yicha ijobiy fikr-mulohaza bildirdilar.
Hozirgi paytda aholini Qur’oni karim ma’nolari bilan yaqindan tanishtirish va unga bag‘ishlangan asarlarni yanada ko‘proq targ‘ib qilish muhim ahamiyat kasb etmoqda. Qur’oni karim insonlarni mustahkam e’tiqod egasi bo‘lishga, yaxshilik qilishga, tinch-totuv yashashga, halol va haromni ajratishga hamda odamlar bilan mehr-oqibatli bo‘lishga chorlaydi.
Alloh taolo Qur’oni karimning ushbu tarjima va tafsirini Qoraqalpoq eliga muborak qilsin!

O‘zbekiston musulmonlari idorasi Matbuot xizmati

O'zbekiston yangiliklari
Boshqa maqolalar
Maqolalar

Islom sivilizatsiyasi markazi – Uchinchi Renessansning so‘nmas mayog‘i

07.04.2026   22   5 min.
Islom sivilizatsiyasi markazi – Uchinchi Renessansning so‘nmas mayog‘i

Azim Toshkentning qoq markazida –Hazrati Imom majmuasi poyida bugun nafaqat muazzam bir bino, balki millat ruhiyatining yangi qiyofasi qad rostladi. Bu asrlar davomida xalqimiz qalbida yashagan ezgu orzularning me’moriy ifodasi, kelajak avlodlar uchun qoldirilayotgan eng qimmatli ma’naviy omonatdir.

Ushbu mahobatli maskan ostonasidan xatlab o‘tar ekansiz, go‘yoki vaqt va makon chegaralari yo‘qolgandek tuyuladi: bu yerda uch ming yillik shonli tariximiz Yangi O‘zbekistonning strategik maqsadlari va yuksak tamaddun zafarlari bilan mushtaraklik kasb etgan. O‘zbekiston Islom sivilizatsiyasi markazi vaqt va makon tutashgan o‘ziga xos ma’naviy manzil sifatida dunyo nigohini o‘ziga tortmoqda. 

Markaz hududiga yaqinlashar ekansiz, avvalo, ko‘zingiz uning 65 metrlik muazzam gumbaziga tushadi. Yurak amri va millat irodasi bilan chizilgan bu mo‘jizaviy gumbaz shunchaki me’moriy yechim emas, u osmon bilan yerni, o‘tmish bilan kelajakni bog‘lovchi ma’naviy ko‘prik, milliy g‘urur va yuksalishning timsolidir. Binoning uzunligi 161 metr, eni esa 118 metrni tashkil etadi. Ushbu mahobatli raqamlar zamirida ulkan mehnat, mislsiz siyosiy iroda va xalqimizning bunyodkorlik salohiyati mujassam. 

Davlatimiz rahbari Shavkat Mirziyoyev ushbu markaz haqida gapirganda uning har bir chizgisiga alohida to‘xtalib: “Bu ulkan loyiha oddiy bir chizma emas. Uni yurak chizgan, mehr chizgan, orzu va armonlar chizgan. Bu loyiha buyuk xalqimizning asl qiyofasini ro‘yobga chiqarishga qaratilgan ezgu niyatlar mahsulidir”, deya ta’kidlagani bejiz emas. Majmuaga ochiladigan to‘rt asosiy darvoza ilm-ma’rifat va bag‘rikenglik haqidagi muqaddas oyat va hadislar bilan bezatilgan bo‘lib, har bir mehmonni ezgulik olamiga chorlab turadi. 

Majmuaning eng hayajonli va muqaddas nuqtasi uning ma’naviy qalbi hisoblangan Qur’oni karim zalidir. Bu yerda inson ilohiy nur og‘ushida qolgandek bo‘ladi. Gumbaz ostiga qadam qo‘yganingizda, boshingiz uzra 90 dona “Swarovski” toshi va 650 dan ortiq chiroqlar yordamida yaratilgan ilohiy gologramma – Toshkentning musaffo tungi osmoni namoyon bo‘ladi. Bu manzara insonni koinot sirlari va ilmning nur ekani haqida chuqur tafakkur qilishga undaydi. 

Markazning ma’naviy xazinasi sifatida dunyodagi eng nodir qo‘lyozmalardan biri Usmon Mus'hafi saqlanmoqda. Uning atrofida Somoniylar, Qoraxoniylar, G‘aznaviylar va Temuriylar davriga mansub 114 ta noyob Qur’on nusxasi jamlangan. Ushbu xazinalarning aksariyati Prezidentimiz tashabbusi bilan xorijiy auksionlardan xarid qilinib, o‘z ona zaminiga qaytarildi. Bu tariximizga bo‘lgan yuksak ehtirom va milliy merosimizni tiklash yo‘lidagi tarixiy adolatning qaror topishidir.

Bugungi Yangi O‘zbekiston Sharq va G‘arb o‘rtasida ilmiy muloqotning jonli ko‘prigiga aylanmoqda. Zamonaviy sayyoh sifatida sizni markazdagi raqamli inqilob va “Har kim uchun ochiq muzey” konsepsiyasi hayratga soladi. Robot-gidlar, sakkiz tildagi audio ma’lumotlar va imkoniyati cheklangan insonlar uchun maxsus Bluetooth mayoqchalari inson qadri har narsadan ustunligining amaliy isbotidir. 

Markaz qisqa muddatda jahon hamjamiyati diqqat markaziga tushdi. Fransiyaning Avitsenna mukofotiga sazovor bo‘lgani, AQSHning “Smithsonian Magazine” nashri talqiniga ko‘ra 2026 yilning eng kutilayotgan 10 ta muzeyidan biri deb topilgani hamda “BBC Travel” kabi nashrlarning e’tirofi O‘zbekistonning global maydondagi nufuzini yangi bosqichga olib chiqdi. Ilm-fan va jadidlar merosiga e’tibor markaz faoliyatining muhim bo‘g‘inlaridan biridir. Ikkinchi qavatdagi kutubxona 45 mingga yaqin adabiyot va 350 mingta elektron manbani o‘z ichiga olgan haqiqiy bilimlar ummonidir. Ayniqsa, 22 nafar ma’rifatparvar jadid bobomizning merosiga bag‘ishlangan bo‘lim kishida alohida faxr uyg‘otadi. Ularning siymosi bizga yangi Renessans poydevorini kimlar qo‘yganini eslatib turadi. 

Shuningdek, AYSЕSKO, IRSIKA va Oksford islom tadqiqotlari markazi kabi xalqaro tashkilotlarning ofislari shu yerda joylashgani O‘zbekistonning dunyo ilm-fani bilan integratsiyalashuvi va Sharq sivilizatsiyasining yangi global muloqot maydoniga aylanganidan dalolat beradi. 

Xulosa o‘rnida aytish mumkinki, Islom sivilizatsiyasi markazi bu shunchaki muzey yoki kutubxona emas. Bu bizning kimligimizni anglatuvchi ko‘zgu, tarixiy zafar va kelajak avlodlarga yo‘llangan ma’rifiy maktubimizdir. Bugun biz guvohi bo‘layotgan jarayonlar millatning ruhiy va siyosiy tiklanishidir. 

Davlatimiz rahbari ta’kidlaganidek: “Bugun o‘zligimizni anglash yo‘lida katta tantana bo‘ldi. Bu yerga kelgan har bir inson qanday ajdodlar avlodi ekanimizni bilishi, anglashi kerak”. Yillar o‘tadi, avlodlar almashadi, ammo Toshkent osmonida porlayotgan bu ma’naviyat qasri O‘zbekistonning yangi yuksalish davri – Uchinchi Renessansning boshlang‘ich nuqtasi va so‘nmas mayog‘i bo‘lib qolaveradi. Bu yerga kelgan har bir inson bir haqiqatni his etadi: biz ulug‘ ajdodlarning munosib vorislari va buyuk kelajakning haqiqiy bunyodkorlarimiz! 

Alouddin G‘AFFOROV,

O‘zA

Islom sivilizatsiyasi markazi – Uchinchi Renessansning so‘nmas mayog‘i Islom sivilizatsiyasi markazi – Uchinchi Renessansning so‘nmas mayog‘i Islom sivilizatsiyasi markazi – Uchinchi Renessansning so‘nmas mayog‘i Islom sivilizatsiyasi markazi – Uchinchi Renessansning so‘nmas mayog‘i Islom sivilizatsiyasi markazi – Uchinchi Renessansning so‘nmas mayog‘i Islom sivilizatsiyasi markazi – Uchinchi Renessansning so‘nmas mayog‘i Islom sivilizatsiyasi markazi – Uchinchi Renessansning so‘nmas mayog‘i
Maqolalar