Provedeniye seremonii zakladki fundamenta mecheti v Fizuli s uchastiyem liderov gosudarstv-chlenov Organizatsii tyurkskix gosudarstv — vajnoye istoricheskoye sobitiye dlya vsego tyurkskogo mira.
Kak peredayet Report, ob etom skazal posol Turkmenistana v Azerbaydjane Gurbanmammet Elyasov na brifinge, posvyashennom seremonii zakladki fundamenta mecheti v gorode Fizuli.
Po yego slovam, eto sobitiye ne tolko simvoliziruyet yedinstvo i bratstvo tyurkskix gosudarstv, no i imeyet glubokoye duxovnoye znacheniye dlya vsego islamskogo mira.
Posol napomnil, chto 22 avgusta vo vremya trexstoronney vstrechi v formate Turkmenistan-Azerbaydjan-Uzbekistan v Ashxabade natsionalniy lider turkmenskogo naroda, predsedatel Xalk Maslaxati Turkmenistana Gurbanguli Berdimuxamedov i prezident Azerbaydjana Ilxam Aliyev oznakomilis s proyektom mecheti i dogovorilis provesti seremoniyu yee zakladki v ramkax 12-go sammita Soveta glav gosudarstv Organizatsii tyurkskix gosudarstv.
«Provedeniye seremonii zakladki fundamenta mecheti v Fizuli s uchastiyem liderov vsex gosudarstv-chlenov Organizatsii tyurkskix gosudarstv — vajnoye istoricheskoye sobitiye dlya vsego tyurkskogo mira. Odnovremenno xotelos bi podcherknut znacheniye zakladki fundamenta mecheti v osvobojdennom ot okkupatsii gorode Fizuli dlya vsego islamskogo mira. Stroitelstvo etoy mecheti imenno v Fizuli yavlyayetsya simvolom togo, chto Karabax yavlyayetsya neot’emlemoy chastyu Azerbaydjana», — dobavil on.
Press-slujba Upravleniya musulman Uzbekistana
Bismillahir Rohmanir Rohiym
حدثنا أبو جعفر محمد بن علي الوراق نا عبيد الله بن موسى نا الأعمش عن شقيق قال: كنت مع عبد الله في المسجد وأبي موسى فقالا: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم :إن بين يدي الساعة أياما ينزل فيها الجهل ويرفع فيها العلم ويكثر فيها الهرج. والهرج: القتل.
Shaqiq roziyallohu anhudan rivoyat qilinadi. Masjidda Abdulloh va Abu Muso bilan birga edim, ular bunday dedi: “Rasululloh sollallohu alayhi va ’alaa olihi vasallam: “Qiyomat arafasida shunday kunlar keladiki, unda jaholat yoyilib, ilm ko‘tariladi va harj ko‘payadi. Harj – qatl”, deganlar”.
Abu Said Haysam ibn Kulayb Shoshiyning
“Musnadi Shoshiy” asaridan
Davron NURMUHAMMAD tarjimasi